pisar

pisar
{{#}}{{LM_P30497}}{{〓}}
{{ConjP30497}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31228}}
{{[}}pisar{{]}} ‹pi·sar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} Poner alternativamente los pies en el suelo al andar:
Cuando entre en casa, pisaré despacio para no despertarte.{{○}}
{{<}}2{{>}} Apretar con el pie:
En mi pueblo el vino todavía se hace pisando la uva.{{○}}
{{<}}3{{>}} Poner el pie encima:
Bailo tan mal que siempre piso a mi pareja.{{○}}
{{<}}4{{>}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} entrar en él o aparecer por allí:
Desde que discutí con ellos, no he vuelto a pisar su casa.{{○}}
{{<}}5{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido a un objetivo o un proyecto,{{♀}} iniciarlo o llevarlo a cabo antes que otra persona:
Fue más listo y me pisó el negocio de los aperitivos a domicilio.{{○}}
{{<}}6{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} humillarla o tratarla mal:
No debes dejarte pisar por nadie.{{○}}
{{<}}7{{>}} {{♂}}Referido a una tecla o a una cuerda de un instrumento musical,{{♀}} apretarlas con los dedos:
La profesora me dijo que me faltaba agilidad al pisar las cuerdas de la guitarra en el punteo.{{○}}
{{<}}8{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} cubrir parcialmente a otro:
La moqueta no está bien colocada porque los trozos se pisan unos a otros.{{○}}
{{<}}9{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}}
{{{}}pisar fuerte{{}}} {{《}}loc.verb.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Actuar con seguridad o con empuje:
La ola de jóvenes modistos pisa fuerte y está obligando a renovarse a los más consagrados.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín pinsare.
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.
{{★}}{{\}}USO:{{/}} La acepción 4 se usa más en expresiones negativas.
{{#}}{{LM_SynP31228}}{{〓}}
{{CLAVE_P30497}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}pisar{{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(poner el pie){{♀}} hollar (form.)
{{<}}2{{>}} {{♂}}(un lugar){{♀}} entrar • aparecer
{{<}}3{{>}} {{♂}}(los derechos){{♀}} pisotear • humillar • maltratar • atropellar • abusar

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • pisar — PISÁR, pisari, s.m. Funcţionar de cancelarie însărcinat în trecut cu copierea sau redactarea unor acte, documente etc. şi care adesea avea şi alte sarcini administrative. [var.: pisér s.m.] – Din sl. pisarĩ, pol. pisarz. Trimis de oprocopiuc,… …   Dicționar Român

  • pisar — pisar, pisar a fondo expr. conducir a mucha velocidad. ❙ «Aquellos payasos enlatados ignoraban el auténtico sentido de las expresiones pisar a fondo...» P. Antilogus, J. L. Festjens, Antiguía de los conductores 2. pisar los talones expr. seguir… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Písař — ist der Name folgender Personen: Bartoš Písař (1470–1535), tschechischer Chronist Ľuboš Písař (* 1981), slowakischer Eishockeyspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeich …   Deutsch Wikipedia

  • pisar — v. tr. 1. Pôr o pé ou os pés sobre. 3. Passar ou andar por cima de. 4. Percorrer, atravessar. 5. Calcar com os pés. = ESMAGAR 6. Moer em pilão ou gral. 7. Melindrar, ofender; humilhar. 8. Magoar com pancada. 9. Vencer, subjugar. • v. intr.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pisar — (Del lat. vulg. pinsāre). 1. tr. Poner el pie sobre algo. 2. Apretar o estrujar algo con los pies o a golpe de pisón o maza. Pisar la tierra, los paños, las uvas. 3. Poner sucesivamente los pies en el suelo al andar. U. m. c. intr.) 4. Dicho del… …   Diccionario de la lengua española

  • pisar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: pisar pisando pisado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. piso pisas pisa pisamos pisáis pisan pisaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • pisar — pìsār m <G pisára> DEFINICIJA pov. službenik nižeg ranga koji radi administrativne poslove SINTAGMA afrički pisar ptica grabljivica (Serpentarius serpentarius) ETIMOLOGIJA vidi pisati …   Hrvatski jezični portal

  • pìsār — m (pisàrica ž) 〈G pisára〉 pov. službenik nižeg ranga koji radi administrativne poslove ∆ {{001f}}afrički ∼ zool. ptica grabljivica (Serpentarius serpentarius) …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • pisăr — pisăr, pisări, s.m. (înv. şi reg.) 1. logofăt, scriitor de cancelarie. 2. copist. Trimis de blaurb, 22.09.2006. Sursa: DAR …   Dicționar Român

  • pisar — (Del lat. vulgar pinsare < lat. pinsere , golpear.) ► verbo transitivo 1 Poner el pie sobre una cosa: ■ ¿recuerda el día que el hombre pisó la Luna por primera vez? 2 Poner los pies sobre una cosa y apretarla o estrujarla: ■ no me pises el pie …   Enciclopedia Universal

  • pisar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner un pie encima de algo: pisar el suelo, pisar la calle, pisar un charco, pisar de puntillas, pisar fuerte 2 Entrar por primera vez o alguna vez en alguna parte: No vuelvas a pisar esta casa; te odio , Aquel que… …   Español en México

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”